Флюид

Жанр: Флюид

Сборник малой прозы «Три Адовы собаки» — галерея характеров и судеб наших современников. При всей непохожести героев (беглый уголовник, интеллигентные старушки, представитель исчезнувшей цивилизации...) в сборнике звучит главная тема писателя: бойтесь «очевидного», жизнь сложнее, страннее, чудеснее.

Жанр: Флюид

С вами наверняка бывало, что вы проснулись – и не можете понять, сон это или явь. Такое произошло и с героем романа «Осколки» – молодым человеком, которому не очень везет в жизни и который поэтому все больше уходит в свои удивительно реалистичные сны. Нежное внимание сестры, общение и дружба с психиатром ведут к внешней апатии, но зато ко внутреннему успокоению и вере в себя. Переживая (во сне) целую историческую эпоху «своими глазами» он преображается и в нашем мире – становится увереннее в себе, жестче… и человечнее. Все же после катастрофы в мире снов он окончательно погружается в свой «лучший мир», который окончательно вытесняет в его сознании реальность – чтобы, пройдя через муки, заслужить альтернативный вектор жизни, где он наконец обретает неистраченные в первой жизни возможности и – что особенно ценно – всех потерянных близких.

Жанр: Флюид

В книге собраны три небольших шедевра Мишеля Кента, объединенные темами дружбы, любви и войны, которая незримо присутствует даже во втором романе «Влюбись я слегка», где действие происходит спустя 30 лет после ее окончания. Лучше всего можно сказать об этой книге словами самого Кента, обращенными к герою третьего романа «И боль моя в мире со мною». «Да, Макс, я пишу твою историю. И историю твоих близких. Они и мои отныне. Потому что пронзительно, искренне, без прикрас, без притворства ты поделился со мной своей жизнью, вручил мне ее с открытой душой, обнажив истинный смысл человечности... той будничной человечности, которая обманывает и убивает, которая способна испытывать страх, невинной и обыденно героической, той, что хочет запрятать вселенную в свой сжатый кулак и не может удержать в нем бабочку».

Жанр: Флюид

Действие в романе происходит в наши дни, повествование ведется от лица главного героя, ставшего случайным свидетелем нелегкой жизни одной благородной семьи, состоящей из женщин трех поколений, которые ради сохранения своего старинного фамильного дома идут на преступление. Заглядывая в потаенные уголки душ героев, автор ставит для своих читателей вечные проблемы: нравственных ценностей, добра и зла, преступления и наказания. До последних страниц роман держит читателя в напряжении, за каждым поворотом сюжета заставляя ждать развязки.

Жанр: Флюид

12 новелл, покорившие мир: эта книга уже переведена на 36 языков. В своем первом сборнике новелл Анна Гавальда, по праву снискавшая себе славу «нежного Уэльбека» и новой звезды французской словесности, ярко и проникновенно рисует перед читателями самую обыкновенную жизнь, внешняя прозаичность которой скрывает в себе несметные сокровища потаенных желаний, страхов, грез и обид, а главное — любви в самых разных ее проявлениях. Нужно только уметь их разглядеть, и удивительное окажется рядом. И самая незатейливая, на первый взгляд история с легкой руки автора может неожиданно обернуться фарсом или стать подлинной трагедией. Полные мягкой иронии лаконичные житейские зарисовки и портреты совсем не «героических» героев завораживают читателя психологической глубиной и эмоциональной насыщенностью стиля. Перевод с французского Елены Клоковой и Нины Хотинской. Бумага офсет.

Жанр: Флюид

Али Смит известна у себя на родине, в Англии, не только как писательница, но и как фотограф, вот и ее книга «Отель — мир», номинированная на «Букер» 2001 года, — это вовсе не беллетристика, но словесная фотография. То есть именно — истинная, хоть и необычная нон-фикшн. Странная, обескураживающая, она в то же время ужасно смешная. «Отель — мир» раскрывает таинственные невидимые связи, и в результате получается великолепное чтиво, впечатление от которого не пропадает и после того, как книга прочитана. Проза Али Смит кипит и искрится энергией, жизнью. Ее роман — завораживающая, таинственная история о пяти женщинах в одном отеле. Четыре из них живы, три не знакомы друг с другом, две были сестрами, одна мертва. «Отель — мир» написан игриво, дерзко, с большой изобретательностью; здесь есть и отчаянная скорбь, и скрытое торжество; при столкновении полярных миров происходит химическая реакция, которая выливается в современную притчу о равнодушии, а под конец — в апологию любви. Речь пойдет не о сервисе. Это — книга о смерти, воспевающая жизнь, и книга о жизни, воспевающая смерть. Переводчик: Финогенова А.

Жанр: Флюид

Айрис Мердок (1919-1999) — классик английской литературы XX века, удостоенная звания «Дама Британской Империи», автор философских сочинений, пьес, стихов и великолепных романов. Каждое ее произведение — шедевр, образец тончайшего психологизма, мудрой иронии и блистательной, кристально прозрачной формы. Романы Айрис Мердок шесть раз номинировались на «Букер», переведены на 26 языков, многие из них экранизированы. В основе романа «О приятных и праведных» лежит расследование самоубийства одного из служащих Министерства внутренних дел, совершенное прямо в служебном кабинете. Шантаж и супружеская неверность, черная магия и роковая женщина-вамп, предательство и преступление, сложные хитросплетения человеческих отношений, сопряженные с захватывающими приключениями, романтическими и опасными, составляют канву повествования. Блистательные диалоги, неожиданные повороты сюжета, глубокие и тонкие психологические портреты героев, великолепная проза — все это позволяет с полным основанием отнести роман «О приятных и праведных» к лучшим образцам творчества Айрис Мердок. Переводчик: Кан М.

Жанр: Флюид

Роман «Как живут мертвецы» — общепризнанный шедевр Селфа. Шестидесятипятилетняя Лили Блум, женщина со вздорным характером и острым языком, полжизни прожившая в Америке, умирает в Лондоне. Ее проводником в загробном мире становится австралийский абориген Фар Лап. После смерти Лили поселяется в Далстоне, призрачном пригороде Лондона, где обитают усопшие. Ближайшим ее окружением оказываются помешанный на поп-музыке эмбрион, девятилетний пакостник-сын, давно погибший под колесами автомобиля, и Жиры — три уродливых создания, воплотившие сброшенный ею при жизни вес. Но земное существование продолжает манить Лили, и выход находится совершенно неожиданный... Буйная фантазия Селфа разворачивается в полную силу в описании воображаемых и реальных перемещений Лили, чередовании гротескных и трогательных картин земного мира и мира мертвых.

Жанр: Флюид

Словом «игра» определяется и жанр романа Рихлера, и его творческий метод. Рихлер тяготеет к трагифарсовому письму, роман написан в лучших традициях англо-американской литературы смеха — не случайно автор стал лауреатом престижной в Канаде премии имени замечательного юмориста и теоретика юмора Стивена Ликока. Рихлер-Панофски владеет юмором на любой вкус — броским, изысканным, «черным». «Версия Барни» изобилует остротами, шутками, каламбурами, злыми и меткими карикатурами, читается как «современная комедия», демонстрируя обширную галерею современных каприччос — ловчил, проходимцев, жуиров, пьяниц, продажных политиков, оборотистых коммерсантов, графоманов, подкупленных следователей и адвокатов, чудаков, безумцев, экстремистов. Переводчик: В. Бошняк.

Жанр: Флюид

Александр Маккол Смит — автор более пятидесяти произведений, в том числе серии романов «Первое дамское детективное агентство», изданной только в США тиражом 2,5 миллионов экземпляров. Книги Александра Маккол Смита переведены на 26 языков. В 2003 г. он получил высшую награду Соединенного Королевства за юмористическую прозу — «Сага» и в том же году стал победителем конкурса на Премию Гленфидиш в области литературы. Книга состоит из девяти рассказов, в каждом из которых описывается встреча мужчины и женщины, результатом чего становится неожиданный поступок или событие. Александр Маккол Смит — мастер в придумывании неожиданных поворотов и прекрасный рассказчик — с упоением открывает перед нами запутанные ситуации, порой достаточно сложные, которые люди создают себе сами и которые могут быть шокирующими, бессмысленными, а иногда трагичными. Эти рассказы с неожиданными эмоциональными оттенками написаны проницательно, ловко и шутливо, благодаря чему читать их — истинное удовольствие.

Жанр: Флюид

12 новелл, покоривших мир: эта книга уже переведена на 36 языков. В своем первом сборнике новелл Анна Гавальда, по праву снискавшая себе славу «нежного Уэльбека» и новой звезды французской словесности, ярко и проникновенно рисует перед читателем самую обыкновенную жизнь, внешняя прозаичность которой скрывает в себе несметные сокровища потаенных желаний, страхов, грез и обид, а главное — любви в самых разных ее проявлениях. Нужно только уметь их разглядеть, и удивительное окажется рядом. И самая незатейливая на первый взгляд история с легкой руки автора может неожиданно обернуться фарсом или стать подлинной трагедией. Полные мягкой иронии лаконичные житейские зарисовки и портреты совсем не «героических» героев завораживают читателя психологической глубиной и эмоциональной насыщенностью стиля.

Жанр: Флюид

Любитель тонкой иронии и парадоксальных ситуаций, знаменитый французский романист и драматург Жан Жироду (1882-1944) создал свой особый интеллектуальный проблемный театр. Порой бывает трудно определить жанр пьес Жироду, провести грань между комедией и трагедией, что отражает отношение писателя к жизни, которая, по его мнению, достаточно трагична, и вместе с тем в ней немало смешного и веселого. Во всех пьесах Жироду оставался верен основным своим жизненным позициям, основным темам, основным лейтмотивам — прославлению человечности, поэзии и любви. Эти темы неотделимы у него от темы молодости, красоты и целомудрия. Затрагивая проблемы современности, он стремился видеть в частном и сегодняшнем нечто общезначимое, универсальное, потому его творчество по-прежнему востребовано и по его пьесам до сих пор ставятся все новые и новые спектакли.

Жанр: Флюид

Уильям Батлер Йейтс (1865-1939) — великий поэт, прозаик и драматург, лауреат Нобелевской премии, отец английского модернизма и его оппонент — называл свое творчество «трагическим», видя его основой «конфликт» и «войну противоположностей», «водоворот горечи» или «жизнь». Пьесы Йейтса зачастую напоминают драмы Блока и Гумилева, Но для русских символистов миф и история были, скорее, материалом для переосмысления и художественной игры, а для Йейтса — вечно живым источником изначального жизненного трагизма. В приземленных и прозаических персонажах он умеет увидеть свежесть и живость мифа — трагического и героического. И потому музыка бродяг для него — музыка Гомера, ибо йейтсовские бродяги у кочевого очага передают вечную трагическую мелодию жизни, служат звеном дотянувшейся до XXI столетия мифологической цели, звеном, которое казалось утраченным.

Жанр: Флюид

Роман «Дама с камелиями» обессмертил имя французского драматурга, поэта и романиста Александра Дюма-сына. Вот уже полтора столетия Маргарита Готье — «дама с камелиями», падшая, но бесконечно благородная и самоотверженная женщина, приносящая себя в жертву тому, кого искренне любит, не сходит с театральных подмостков и киноэкранов. Это была коронная роль великих актрис — Сары Бернар, Элеоноры Дузе, Греты Гарбо, Зинаиды Райх. Верди написал на бессмертный сюжет Дюма свою знаменитую «Травиату». В Маргарите Готье нет пошлости, истерики и душевного надрыва. Странная смесь расчетливости и нежности, порочности и доброты в ее характере на удивление современна. И заставляет по-новому звучать великую мелодраму. Перевод с французского Ю. Гинзбург.

Жанр: Флюид

Жизнь прекрасна и удивительна! Все будет хорошо! — уверяет нас Нина, героиня романа «Преимущества и недостатки существования». Шумит море, светит солнце, вино льется рекой, праздник жизни не прекращается ни на мгновение. Давайте радоваться, напиваться, рвать на себе рубашку, а наутро просыпаться в кустах рододендрона! Щемящее и пронзительное счастье от короткого норвежского лета, море и солнце, хруст мидий под ногами и радость жизни буквально во всем: начиная с безмолвного созерцания суровых камней и заканчивая гастрономическим беспределом — вот о чем эта книга. Норвежская писательница Вигдис Йорт знает секрет счастливой жизни. Если вы хотите приблизиться к пониманию самых главных преимуществ и недостатков существования, эта книга для вас. Переводчик: Вера Дьяконова.

Жанр: Флюид

Дорис Дёрри (1955 г. р.) – известный немецкий режиссер, сценарист, писатель, кинокритик и продюсер. Ее произведения отличает поразительная психологическая точность, ее истории пленяют нежностью, остроумием и глубиной.«Синее платье» – роман о любви и о смерти. О том, что потеря любимого лишает жизнь радости, смысла, красок. О том, как жить дальше…Синее платье, как кусочек неба, незримо связывает между собой столь непохожих друг на друга героев романа: гея-модельера, недавно похоронившего друга, молодую вдову и анестезиолога, давно поставившего крест на личном счастье.

Жанр: Флюид

После фильма Лукино Висконти «Рокко и его братья» Анни Жирардо и Ален Делон стали знаменитыми.. Вместе в мировым признанием в жизнь актрисы приходит любовь, и она выходит замуж за актера из этого же фильма — Ренато Сальваторе. У нее нет отбоя от предложений, но она считает, что лучше всего умеет смешить, и снимается в череде комедий. «Старая дева» — ее самый любимый фильм. Ей повезло в жизни: судьба неоднократно дарила ей возможность реализовать свой талант — и в театре, и в кино. В разных по драматическому накалу ролях ей удалось выплеснуть свой темперамент и заразить им зрителей. Она любима. Знаменита. Обожаема. В этой книге, которая была ее главным делом в последние годы, Анни рассказывает о радостях, которые сопутствуют успеху и любви, об отчаянии и горечи поражений. Впервые Анни Жирардо раскрывает тайны своей жизни и своего ошеломляющего успеха.

Жанр: Флюид

Нью-Йорк, девяностые годы. Вызывающе красивая и патологически неуверенная в себе героиня — начинающая писательница — потеряв непутевого, разгульного, нежно любимого отца, спасаясь от депрессии, сбегает из родного Парижа в главный мегаполис мира в поисках вдохновения и большой любви. Что же она там найдет — вы узнаете из романа, однако, сама по себе Америка, увиденная глазами француженки — это уже, поверьте, сильное зрелище! Катрин Панколь, прозаик, журнались и профессор-филолог, знакомая российскому читателю по романам «Я была первой» и «Мужчина на расстоянии», в особом представлении не нуждается. И публика, и критика, вне зависимости от стран и континентов, с восторгом встречают каждую новую ее книгу, поскольку Панколь пишет умные ироничные романы, которые нравятся абсолютно всем: одни наслаждаются веселой и смелой любовной интригой, других пленяет изящество слога и глубина подтекста.

Жанр: Флюид

Флориану Зеллеру двадцать четыре года, он преподает литературу и пишет для модных журналов. Его первый роман «Искусственный снег» (2001) получил премию Фонда Ашетт. Роман «Случайные связи» — вторая книга молодого автора, в которой он виртуозно живописует историю взаимоотношений двух молодых людей. Герою двадцать девять лет, он адвокат и пользуется успехом у женщин. Героиня — закомплексованная молоденькая учительница младших классов. Соединив волею чувств, казалось бы, абсолютно несовместимых героев, автор с безупречной психологической точностью препарирует два основных, кардинально разных подхода к жизни, два типа одиночества: самодостаточное мужское и страдательное женское.