Крига

Жанр: Крига

Вместе с автором читатель совершит увлекательную прогулку по Дворцовой набережной, полюбуется фасадами домов и сохранившимися интерьерами, узнает о жизни императорского двора, о наиболее известных владельцах зданий, об их причудах и заслугах.

Жанр: Крига

Удивительно богата и разнообразна жизнь автора книги Евгении Кацевой: война и матросская служба на Балтийском флоте, работа культурофицером в Германии в послевоенные годы, а затем активная литературная деятельность в журналах «Новый мир», «Вопросы литературы», «Знамя», перевод и издание произведений крупнейших немецких писателей: Ф. Кафки, М. Фриша, Г. Белля, Ф. Дюрренматта, Г. Грасса... О знакомстве, порой переходящем в дружбу, с прославленными писателями Германии, Швейцарии, Австрии и рассказывает автор книги.

Жанр: Крига

Монография представляет собой подробное исследование становления и развития банковского дела в России. В настоящей работе рассматриваются особенности формирования в России государственных кредитных институтов и их деятельность в течение целого столетия, вплоть до банковской реформы 1860 г. На богатом документальном материале, с привлечением большого числа статистических данных в книге впервые подробно рассматривается техника банковского дела и анализируются особенности денежного рынка в крепостной России.

Жанр: Крига

«Панорама Невского проспекта», более известна как «Панорама Садовникова» представляет собой точное изображение Невского проспекта пушкинских времен. Впервые она издана в виде цветного альбома. Изображение каждого дома прокомментировано

Жанр: Крига

План принадлежит к числу выдающихся произведений графики и картографии екатерининского времени. Оригинальные планшеты хранятся в фондах РГА ВМФ. Детализация потрясающая. Издание состоит из альбома карт, приложения и двух больших схем состыковки участков плана.

Жанр: Крига

Россия в 1839 году Долгое время книга маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году» публиковалась в нашей стране только в выдержках или даже пересказах, причем никогда — под авторским заглавием. Все эти публикации, исполняя реферативно-ознакомительные функции, не могли, разумеется, дать адекватное представление ни о писательской манере Кюстина, ни о концептуальном объеме его взгляда на Россию. Первый полный русский перевод «России в 1839 году» вышел в 1996 году в Издательстве имени Сабашниковых, а затем был переиздан в 2000 году издательством «Терра». Этот перевод с некоторыми поправками печатается и в настоящем издании, для которого статья и комментарии были переработаны и дополнены. Книга в тканевом переплете и суперобложке. Комментарий к книге Астольфа де Кюстина «Россия в 1839 году» Новое издание полного перевода знаменитой книги маркиза де Кюстина. Перевод сопровождается отдельным томом комментариев, разъясняющих культурно-исторические, литературные и политические реалии. Для данного издания статья и комментарии были переработаны и дополнены. Книга в мягкой обложке.