Классическая зарубежная поэзия

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Каждое стихотворение танка или хокку – маленькая поэма, пробуждающая воображение недосказанностью, недоговоренностью, поэтому сборник японской лирики лучше читать неторопливо, оставляя время на постижение скрытого смысла стиха. Классические танка, хокку, лирические драмы театра Но, сцепленные строфы рэнга и народные песни начала XX столетия — двенадцать веков японской поэзии в переводах В.Н. Марковой и В.С. Сановича, сопровожденных подробными комментариями и иллюстративным материалом.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Перед Вами сборник китайской поэзии самых известных авторов. Поэтические произведения средневекового Китая на удивление современны и актуальны и в наши дни. Удивительно, с каким изяществом представлены ежедневные житейские заботы — как истинные произведения искусства, привнося окрас праздничности даже в грустные размышления поэтов. Современный мир может только позавидовать такому тонкому вкусу жизни. Этот сборник «Камень тысячи людей», по нашему мнению, наиболее точно передает философский смысл китайской поэзии, с присущей ей метафоричностью — мудростью многих людей, передавших свои чувства и мысли будущим поколениям.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Книга «Поэтический мир прерафаэлитов» впервые представляет поэзию прерафаэлитов, их предшественников и последователей в своеобразном диалоге с визуальными образами: многие стихи создавались одновременно с картинками или по их сюжетам; в свою очередь, многие картины были вдохновлены поэзией.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В издании представлен сборник классических японских танка, составленный в 1235 году Фудзивара-но Тэйка, а также произведения одного из величайших гениев японского искусства Кацусики Хокусая (1760-1849), художника укиё-э, иллюстратора, гравера, писателя, творившего под множеством псевдонимов. Издание адресовано широкому кругу читателей.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Омар Хайям, Хафиз и Саади – великие персидские поэты Х–XIV вв., чьи имена наиболее известны в западном мире. Самый популярный на Западе в настоящее время, бесспорно, Омар Хайям. Математик, астроном, поэт и философ, он обладал всеми качествами универсального гения, но мировую известность ему принесли его персидские четверостишия – искрометные и отточенные рубаи. Саади Ширазский является одним из любимых авторов и в Персии, и во всем исламском мире. Слова Саади, чудного выразителя истинно персидского духа, – у всех на устах, как пословицы и крылатые изречения. Хафиз, «певец роз и соловьев», – самый знаменитый персидский поэт лирик, оказавший значительное влияние и на европейскую, и на русскую литературу: от Гёте и Пушкина до поэтов Серебряного века. Его газели по изяществу отделки и художественности стиха считаются лучшими в персидской поэзии.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Шесть поэтов, так или иначе проклятых и отверженных судьбой, обществом, критиками, шесть имен, ставших бессмертными: Шарль Бодлер, Огюст Вилье де Лиль-Адан, Поль Верлен, Артюр Рембо, Тристан Корбьер, Стефан Малларме. Само понятие «проклятые поэты» и их перечень были даны Полем Верленом в цикле статей в 1883 г., по списку Верлена и составлен сборник. Многие переводы публикуются впервые.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Миниатюрная антология миниатюрной английской поэзии составлена из стихотворений объемом от 2 до 24 строк. Война и мир, любовь и ненависть, грубость и нежность — миниатюрная поэзия пестра, как пестра сама жизнь. Большинство стихотворений, включенных в это издание, переведено впервые.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

«Лесной царь» – знаменитая баллада Иоганна Вольфганга Гёте, основанная на народной легенде, о страшной встрече с лесным духом, встрече на пороге жизни и смерти. В сборник включена лирика разных этапов творчества великого немецкого поэта.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Мацуо Басе — признанный Мастер японской поэзии. Хокку Басе — это поистине шедевры среди хокку других японских поэтов. Басе — это псевдоним великого поэта. При рождении Басе был назван Киндзаку, по достижении совершеннолетия — Мунэфуса; ещё одно имя Басе — Дзинситиро. Мацуо Басе — великий японский поэт, теоретик стиха. Родился Басе в 1644 году в небольшом замковом городе Уэно, провинция Ига (остров Хонсю).

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Джордж Гордон Байрон (1788—1824) — великий английский поэт-романтик, чье влияние на европейскую литературу XIX века трудно переоценить, его творчество породило целое литературное направление. Отечественная литература также не избежала этого влияния: Байрону подражала многие знаменитые русские поэты, его стихи и поэмы переводили В. Жуковский, М. Лермонтов, Ап. Григорьев, И. Тургенев, А. Майков, А. Блок. Любовь и смерть, духовная свобода и презрение к общественному мнению, аристократическая хандра и горькое одиночество — поэзия Байрона до сих пор завораживает читателей, неизбежно попадающих под обаяние этой великой личности. В сборнике представлена избранная лирика Джорджа Байрона и его знаменитая поэма «Шильонский узник».

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Переводчик Сергей Шоргин (р. 1952) — участник форума-семинара «Век перевода» под руководством Е.В. Витковского. Принимал участие в трёх антологиях «Век перевода», антологии «Семь веков английской поэзии», сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведённых стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Берне, Р. Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Персидский поэт, полжизни скитавшийся, побывавший в Индии, Мекке, Дамаске, Северной Африке, познавший суетность и бренность мира, дает простые рекомендации: сознавать превратности судьбы и ежечасно быть готовым к потере земных благ. В книгу входят отрывки из поэмы «Бустан» («Плодовый сад»), где в форме занимательных притчей излагается суфийская философия, и потрясающе образная любовная лирика.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книгу вошли избранные стихотворения и поэмы английского поэта-романтика Перси Биши Шелли (1792 — 1822) в переводе Константина Бальмонта.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

»Над Британской империей никогда не заходит солнце» — так писали и говорили когда-то. Прошло время, Империя — исчезла. Но осталась поэзия, отразившая историю Империи — жестокую и противоречивую, историю людей, строивших Империю, не жалею ни себя, ни других.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Любовная поэзия Британских островов — бесконечна. Шекспир, Бен Джонсон, Бернс — лишь вершина глубокого айсберга. Множество других поэтов, интересных и талантливых, нашему читателю совершенно неизвестны. В книге сделана попытка представить и тех, и других.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Любовная поэзия Британских островов — бесконечна. Байрон, Китс, Скотт, Киплинг — лишь вершины глубокого айсберга. Множество других поэтов, интересных и талантливых, нашему читателю совершенно неизвестны. В книге сделана попытка представить и тех, и других.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книге представлены поэты Англии и Шотландии XV-XVIII вв. — известные, малоизвестные и неизвестные вовсе. Большинство стихотворений на русский язык переведено впервые.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книге представлены поэты Англии и Шотландии XVIII-XX вв. — известные, малоизвестные и неизвестные вовсе. Большинство стихотворений на русский язык переведено впервые.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Поэзия Галисии (исторической области на северо-западе Испании) чрезвычайно богата и разнообразна. Уже в XIII веке на галисийском языке существовала виртуозная лирика, созданная трубадурами и вошедшая в золотой фонд мировой литературы. Правда, затем — в силу ряда исторических причин — галисийский язык оказался под запретом. Новый расцвет литературы в Галисии начался в эпоху романтизма, в XIX веке — творчеством великой поэтессы Росалии де Кастро. В конце XIX-начале XX века появилась блестящая плеяда галисийских поэтов: Эдуарде Пондаль, Мануэль Куррос Энрикес, Рамон Кабанильяс, Эдуардо Бланко Амор... Стихи на галисийском языке создавали также великие поэты Испании Рамон дель Валье-Инклан и Федерико Гарсиа Лорка. Настоящая антология впервые позволяет русскому читателю по-знакомиться с лучшими образцами галисийской поэзии от XIII века до Гражданской войны (1936-1939) в Испании. Открывает антологию обстоятельный очерк, в котором впервые на русском языке проанализирована восьми-вековая история галисийской литературы. Многие переводы выполнены специально для данного сборника.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Болеслав Лесьмян (1877-1937) — польский поэт трудной судьбы и неистощимой фантазии. Его жизнелюбивая и трагическая поэзия отчаянно, мучительно и страстно осмысливает грозную красоту мира и существование в нем человека, которого поэт назвал «неводом, закинутым в бесконечность». При этом «вечные вопросы» — смерть, сострадание — обретают неожиданный облик. Стихи Лесьмяна насыщены мыслью, но суть поэзии он видел в том, «чтобы мысли становились образами». Опираясь на языческие поверья и предания, народную демонологию славянского леса, Лесьмян создает калейдоскоп ярких и причудливых образов, собственную мифологию, фантастически отразившую его видение мира. Поэзия Лесьмяна контрастна, в ней звучат радость и безнадежность, отчаяние смягчается горькой иронией. Из этого многозвучия каждый волен выбрать себе мелодию по душе. Поэтому поэзия Лесьмяна притягательна, и многие его стихи — это вершина польской поэзии XX века.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Лирические стихи итальянского поэта графа Джакомо Леопарди (1798–1837) уместились в одной небольшой книге «Песен» («Canti»), но вот уже полтора века их читают на разных языках мира, а в Италии, как и стихи великого Петрарки, их заучивают наизусть в школе. Один из лирических гениев Европы, автор «Песен» стоит на одной ступени с великими итальянскими поэтами всех предшествующих столетий, от Данте до Унгаретти и Монтале. Его высоко ценили Пушкин и Шопенгауэр, а в России нередко сравнивали с Баратынским. Молодой поэт из провинциального городка Реканати не дожил и до тридцати восьми лет, его недолгая жизнь не была ни героической, ни даже просто по-человечески счастливой. Сборник «Песни» создавался поэтом, на протяжении всей его короткой жизни – с 1818 по 1836 г. В России «Песнями» Леопарди зачитывались еще в середине XIX века. Потом его читали и переводили Ахматова, Гумилев, Вяч. Иванов, Мережковский, Бальмонт, Плещеев, Найман. Собственно, эти переводы, ставшие неотъемлемой частью русского литературного наследия, составляют основную часть предлагаемого двуязычного сборника.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Собрание классической японской поэзии конца XIX — первой половины XX в. знакомит читателя с шедеврами жанров танка, хайку, киндайси и гэндайси. На страницах антологии с традиционными пятистишиями и трехстишиями соседствуют великолепные образцы поэзии новых форм, позволяющие оценить талант их авторов в контексте мировой литературы. В книгу вошли избранные произведения крупнейших мастеров стиха японского Серебряного века — Масаока Сики и Ёсано Акико, Такахама Кёси и Танэда Сантока, Симадзаки Тосона и Такамура Котаро, Китахара Хакусю и Миядзава Кэндзи, Хагивара Сакутаро и Накахара Тюя. Книга является итоговой работой известного переводчика и исследователя японской поэзии Александра Долина, вот уже 20 лет преподающего литературу в Стране Восходящего Солнца. Для знатоков и любителей японской поэзии.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Евгений Витковский (р. 1950) — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик Л. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хейгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковским сайт «Век перевода» (www.vekperevoda. com) стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен. Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр. В первый том вошли переводы из поэтов Англии, Шотландии, Ирландии, Канады, Нидерландов, Германии Австрии и др. с английского, англо-шотландского, гэльского, нидерландского, немецкого языков.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Шарль Бодлер (1821-1867) — классик французской литературы XIX в., предшественник символизма, имел репутацию «проклятого» поэта. Но, как писал Поль Валери, «если среди наших поэтов и есть более великие и более могущественно одаренные, чем Бодлер, то нет более значительных… С Бодлером французская поэзия вышла наконец за пределы Франции. Она понудила мир читать себя; она предстала в качестве поэзии современности; она вызывает подражания…». И действительно, влияние, оказанное Бодлером на русскую поэзию, не с чем соотнести. В этом сборнике представлено полное собрание поэтических произведений Бодлера (за исключением стихов в прозе): публикуется его знаменитая книга «Цветы зла», которую в 1857 г. судили за непристойность стихов, а также известные поэтические циклы: «Обломки», «Новые «Цветы Зла»», «Бельгийское чудо» и другие стихотворения.