Классическая зарубежная поэзия

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Эта книга уникальна прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший). А также и третьим: осуществлением давней мечты востоковедов расшифровать тайное философское учение Хайяма по его четверостишиям.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книге представлена широкая панорама современной польской поэзии второй половины ХХ — начала ХХI века и ее переводы на русский язык. Сборник дает наглядную картину развития польской поэзии последних 60-ти лет. В него вошли лучшие современные авторы различных течений и направлений. Издание сопровождается предисловием, справками об авторах и адресовано всем любителям и ценителям поэзии.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Омар Хайям — это самый известный в мире и России поэт Ирана. И, вероятно, всего Востока. Его четверостишия многократно переводились на русский, имели немало изданий. Составитель этого сборника включил в книгу все ценнейшие из переводов, осуществленных в России за полтора века. Вы держите в руках антологию «Русского Хайяма».

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В октябре 2004 года исполнилось 150 лет со дня рождения французского поэта Рембо. «Он не был ни дьяволом, ни добрым Боженькой, он был Артюром рембо, то есть великим поэтом, совершенно оригинальным, удивительным языкотворцем, обладавшим неповторимым вкусом к слову», — писал о нем его друг, не менее знаменитый ффранцузский поэт П. Верлен. Сборник содержит полное собрание поэтических произведений А. Рембо современных переводах видных переводчиков французской поэзии: Е. Витковского, Р. Дубровкина, Г. Кружкова, В. Микушевича и М. Яснова. Русские переводы печатаются вместе с французским текстом.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Великий японский поэт Мацуо Басё справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хокку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленный хокку и «сцепленных строф» в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых «По тропинкам Севера», наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя «печальником», но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу. Перевод с японского В. Марковой, Н. Фельдман.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Вниманию читателей предлагается сборник стихотворений, поэм и эпиграмм Роберта Бернса в переводе С.Я. Маршака.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Стильно оформленное подарочное издание с золотым обрезом и ляссе. В издание вошли лучшие лирические произведения классика японской поэзии Мацуо Басё, великого поэта, положившего начало развитию жанра хайку, создавшего прекрасные образы «поэтической прозы».

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Имя персидского поэта Омара Хайяма (ок.1048 — после 1122) хорошо известно каждому. Его изящные четверостишия — рубаи — цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. В этой книге перед читателем предстанет малознакомый Хайям — великий суфий, мистик, индивидуалист, всесторонне образованный человек, проживший интересную и насыщенную жизнь. Он был блестящим математиком и астрономом, хорошо знал историю, философию и мусульманское законоведение; его обществом дорожил султан Мелик-шах; у него просил научных объяснений знаменитый философ-скептик шейх аль-Газали. В этой книге собраны лучшие из известных и новые переводы бессмертных четверостиший Хайяма. Новые переводы выполнены с максимальной точностью, призванной помочь внимательному читателю открыть их потаенный, высший смысл. Изящные и мудрые рубаи удачно оттеняет философская и художественная проза великого мыслителя, история восхождения души поэта к высокой истине бытия.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Ни один английский поэт XIX века не произвел на современников такого глубокого впечатления, как Джордж Гордон Байрон. После выхода в свет поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» он стал «властителем дум» своего поколения. В России этой поэмой зачитывались Жуковский, Пушкин, Лермонтов. Вниманию читателей предлагается один из лучших переводов поэмы, выполненный В. Левиком.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Выдающийся ученый — астроном, математик, физик и философ, при жизни удостоившийся почетного титула `Доказательство Истины`, Омар Хайям — создатель знаменитых рубаи. Написанные почти тысячу лет назад, они актуальны и сегодня. Хафиза (начало XIV — 1389г.) называли `Толкователем тайн`. Он воспевал земную и мистическую любовь, чтил дружбу и ценил радость бытия.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В предлагаемый читателю однотомник вошли лирические произведения японского поэта Мацуо Басе.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Поэзия Древней Японии — это величайшее достижение человеческого духа, не утратившее своего значения на протяжении многих веков. Утонченность образов, изысканный слог и глубина проникновения в мир человеческих эмоций составляют неповторимую прелесть стиха, доведенного до совершенства и созвучного сердцу любого читателя.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Омар Хайям обладал столь разнообразными талантами, что еще в XIX веке в Европе, поздно познакомившейся с его наследием, всерьез считали, будто некогда существовало два Хайяма. Один, мудрый, писал трактаты по математике, астрономии и философии. Другой, ветреный любитель плотских утех, сочинял стихи. На самом деле ученый и поэт объединились в одном лице. Отдавая должное научным трудам Хайяма, все же следует признать, что сегодня их изучение — удел специалистов. А вот стихи обрели воистину всемирное признание, вошли в золотую сокровищницу мировой культуры. «Омар Хайям был человеком. Не нужно делать из него ни пьяницу, ни ловеласа в стиле французских романов. Он был таким же, как все мы: порой мерз и голодал, порой жил прекрасно, много думал и много работал» (Р. Дашнаки). Плоды раздумий и страстей Омара Хайяма перед вами. Наслаждайтесь...

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Стихотворения-афоризмы Омара Хайяма, которые мы предлагаем вниманию читателя, не зная ни временных, ни национальных границ, пережили века и династии, и дошли до наших дней. Маленькая книжечка, включающая огромную житейскую мудрость, живет на его родине, в соседних странах, переходит из рук в руки, из дома в дом, из века в век, будоражит мысли, заставляет размышлять и спорить о мире, о жизни, о счастье и никого не оставляет равнодушным. Право убедиться в этом мы и предоставляем нашему Читателю.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Сонеты Уильяма Шекспира в переводах А.Л. Соколовского, Н.В. Гербеля и М.И. Чайковского. Книга проиллюстрирована картинами мировой живописи, работами английских художников-прерафаэлитов и портретами современников У. Шекспира.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книге представлены рубаи — всемирно известные философские четверостишия персидского поэта, математика и философа Омара Хайяма (около 1048 — после 1122).

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

»Тесна мне бытия печальная темница, — О, если б дверь найти, что к вечности ведет...» Почти тысячу лет назад родились эти слова в устах великого перса... Хайям верил: «дверь в вечность» существует. Надо только ее искать — в своей душе, открытой поэзии и любви.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книгу вошли лучшие переводы стихотворений и поэм Джона Донна, одного из самых самобытных поэтов в истории английской литературы. Загадочная поэзия Джона Донна, стоящего на поэтическом Олимпе рядом с Шекспиром, Чосером, Милтоном, Блейком и Элиотом, в наше время переживает неожиданное возрождение и снова становится объектом интереса самого широкого круга читателей.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

В книгу включена уникальная подборка стихов и песен эпохи Эдо (XVII — начало XIX вв.), сложенных гейшами, обитательницами «веселых кварталов». Сборники «поэзии гейш», сочетающие утонченность классической поэтики с непосредственностью и проникновенным лиризмом народной песни, составляют неотъемлемую часть наследия средневековой культуры «изменчивого мира». В песнях, повествующих о радостях и печалях случайных встреч, о мимолетных наслаждениях в прибежище продажной любви, слышатся живые голоса «дев веселья», оплакивающих свою скорбную участь. Сборник подготовлен известным российским востоковедом Александром Долиным, живущим и работающим в Стране восходящего солнца. Издание богато иллюстрировано шедеврами гравюры, принадлежащими кисти Утамаро, Кунисада, Хокусай и других великих художников эпохи Эдо.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Это миниатюрное издание представляет собой сборник лучших стихотворений одного из основоположников литературного импрессионизма и символизма французского поэта Поля Верлена.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Сборник японских стихов, в которых эмоции выражаются через образ, а мир внутренний — через картины мира внешнего.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Сборник лирических стихотворений.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Творчество величайшего поэта Индии Рабиндраната Тагора (1861 — 1941), писавшего на языке бенгали, давно известно и лю­бимо в России. Еще в дореволюционные годы в переводе на русский вышло два его собрания сочинений. В минувшем столе­тии его поэзию переводили выдающиеся мастера, и среди них — Борис Пастернак и Анна Ахматова. В эту книгу вошли избран­ные из многочисленных русских сборников Тагора лучшие пе­реводы его лирики.

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Поэт Роберт Геррик, звезда первой величины в блестящем созвездии английских поэтов XVII века, родился в Лондоне в 1591 году. В 1623 году принял сан священника. Большую часть жизни провел в Девоншире (юго-запад Англии), где служил викарием с 1629 года до своей смерти в 1674 году с длительным перерывом (1647-1660 гг.), когда он, как приверженец проигравшего Гражданскую войну короля Карла I, был изгнан из своего прихода. Свои стихи издал в сборнике «Hesperides», вышедшем в свет в 1648 году. Часть стихотворений Роберта Геррика в переводе Ю.З. Ерусалимского, не вошедших в настоящую книгу, опубликована в книге «Из английской и американской поэзии», вышедшей в издательстве «Спорт и Культура-2000» в 2010 году.