Литература русского зарубежья

Жанр: Литература русского зарубежья

В настоящем издании представлен второй сборник рассказов (оригинальное название сборника — «Соглядатай и другие рассказы») выдающегося русского писателя Владимира Набокова, опубликованный автором под псевдонимом В. Сирин в 1938 году в берлинском издательстве «Русские записки». Он объединил впервые увидевшую свет в 1930 году повесть «Соглядатай», иронично и виртуозно обыгрывающую давнюю литературную тему двойничества, а также двенадцать рассказов, двенадцать замечательных образцов «малой прозы» Набокова, в число которых вошли «Terra Incognita», «Обида», «Совершенство», «Пильграм» и другие.

Жанр: Литература русского зарубежья

Тамара Майская детство провела в Ленинграде, пережив блокаду. Потом переехала в Москву. Окончила филологический факультет Московского Государственного Университета. С конца 50-х годов вплоть до эмиграции в 1974 г. она писала в СССР подпольно, не умея и не желая приспосабливаться к официальной советской литературе. В 1980 г. Майская, уже американская гражданка, под вымышленным именем, с риском попасть в тюрьму, прибыла в Москву в качестве туриста. Здесь она пронесла свои рукописи под одеждой в Американское посольство и через два года получила их по почте из Финляндии. В 1984 г. в США вышел сборник киносценариев и пьес. Т. Майской «Погибшая в тылу», в 1988 г. — сборник рассказов «Корабль любви», в 1994 г. — иллюстрированный дневник «Сто дней в России». В 1992 г. в России был издан сборник Т. Майской «Боже, благослови Америку!», кинотрилогия и рассказы об эмигрантах. В 2007 г в США вышла книга Т. Майской «Пограничная ситуация». В ней собраны рассказы, не вошедшие в ранее изданные ею сборники, очерки-воспоминания о жизни в Советском Союзе и в Америке, а также статьи, В них Т. Майская живо откликается на различные важные темы-дискуссии в нашем обществе на страницах русско-язычных журналах и газет США. В настоящей книге «На кого я похожа» публикуются избранные произведения Тамары Майской.

Жанр: Литература русского зарубежья

В эту книгу Игоря Губермана вошли его шестой и седь­мой ИЕРУСАЛИМСКИЕ ДНЕВНИКИ и еще немного стихов из будущей новой книги — девятого дневника. Писатель рассказывает о главных событиях недавних лет — своих концертах («у меня не шоу-бизнес, а Бернард Шоу-бизнес»), ушедших друзьях, о том, как чуть не стал богатым человеком, о любимой тещиньке Лидии Либединской и внезапно напавшей болезни... И ничто не может отучить писателя от шуток.

Жанр: Литература русского зарубежья

Новая книга Григория Пруслина состоит из избранных произведений автора — повестей, рассказов, киносценария, фельетонов, интервью, написанных в Москве и в Кёльне, где он сейчас живет. Эта подборка позволяет увидеть разностороннее творчество писателя, познакомиться с его произведениями разного жанра.

Жанр: Литература русского зарубежья

Книга « Праздник молодости », посвященная ушедшей России, принадлежит перу писательницы Русского Зарубежья М.В. Имшенецкой. Как и ранее выходивший в нашем издательстве роман «Забытая сказка», эта книга продолжает тему первой — рассказывает современному читателю о жизни России начала XX века, преломляя ее через призму личных воспоминаний автора. Герои книги — русские люди, живущие на своей земле. Многим из них предстоит сгинуть в революционное лихолетье или оказаться в эмиграции.

Жанр: Литература русского зарубежья

Владимир Матлин родился в 1931 году в Узбекистане, но всю жизнь до эмиграции прожил в Москве. Окончил юридический институт, работал адвокатом. Юриспруденцию оставил для журналистики и кино. Семнадцать лет работал на киностудии «Центрнаучфильм» редактором и сценаристом. Эмигрировал в Америку в 1973 году. Более двадцати лет проработал на радиостанции «Голос Америки», где вел ряд тематических программ под псевдонимом Владимир Мартин. Литературным творчеством занимается всю жизнь. Живет в пригороде Вашингтона.

Жанр: Литература русского зарубежья

Советские эмигранты разделились на тех, кто пустил корни в новой стране и кто переехал, но корни свои оставил в России. Их судьбы показаны на фоне событий 80-90-х годов, стремительного распада Советского Союза. Все описанные факты отражают хронику реальных событий, а сюжетные коллизии взяты из жизненных наблюдений. В четвертом завершающем томе «Еврейской саги» рассказывается о том, как советские люди, прожившие всю жизнь за железным занавесом, впервые почувствовали на Западе дуновение незнакомого им ветра свободы. Но одно дело почувствовать этот ветер, другое – оказаться внутри его течений.

Жанр: Литература русского зарубежья

Борис Константинович Зайцев (1881-1972) — один из выдающихся писателей русского зарубежья, переводчик и публицист, классик Серебряного века. В сборник «Река времен» вошли жизнеописания святых, переосмысленные автором, его впечатления от путешествий по святым местам, биографическое эссе о Достоевском и художественные рассказы.

Жанр: Литература русского зарубежья

«Окаянные дни» — книга-дневник известного русского писателя И.А. Бунина (1870-1953), отражающая страшные события первых лет революции в России. Пережив гибель страны как собственную казнь и пытаясь осмыслить причины произошедшего, автор адресует свое свидетельство «будущим историкам», — а значит всем нам, кому по-прежнему дорога судьба Отечества. Прошло почти столетие после случившейся катастрофы: настало время еще раз задуматься об истоках русской трагедии, о том, что происходило и происходит в нашей истории, в нашем доме, в наших душах.

Жанр: Литература русского зарубежья

Все герои этой книги живут в расположенном в небольшом немецком городке пансионе, принадлежащем пожилой даме, фрау Шульце. Квартиранты — все без исключения выходцы с Украины (вот такая у хозяйки прихоть) — между собой практически не общаются, и потому их истории почти не пересекаются, разворачиваясь каждая сама по себе. Общим, кроме места проживания, для них является одно — все они упорно пытаются казаться не теми, кем являются на самом деле. А за всеми своими постояльцами наблюдает хозяйка пансиона, знающая о них гораздо больше, чем они о себе. И это не простое любопытство, ведь из них ей нужно выбрать лишь одного — того, кто расшифрует для нее письмо из далекого прошлого.

Жанр: Литература русского зарубежья

Евсей Цейтлин — прозаик, культуролог, литературовед, критик. Автор многих книг, изданных в России, Америке, Литве, Германии. С 1996 г. живет в США. В сборник Евсея Цейтлина «Одинокие среди идущих» входят дневниковые этюды, новеллы, записи чужих снов, эссе из двух новых книг автора: «Послевкусие сна» и «Откуда и куда». «Персонажи Цейтлина, — пишет Дина Рубина о сборнике «Послевкусие сна», — одновременно и мудры, и жестоки, и смиренны, и растерянны. Здесь нет ни капли притворства, ни капли лжи. Спокойная, умная и беспощадная в своей глубинной доброте книга».

Жанр: Литература русского зарубежья

«Солнце мертвых» И.С. Шмелева — одна из самых трагичных и в то же время поэтичных книг в мировой литературе XX века. Писатель с библейской простотой описывает захват Крыма красными и «новый порядок» жизни. Но за внешними переменами взгляд художника различает большее: начало Апокалипсиса, глобального разрушения мира и человека. И все же книга оптимистична по духу. И в этом ее глубокая тайна.

Жанр: Литература русского зарубежья

35 лет назад рядом с именами двух светил психоанализа, Зигмунда Фрейда и Карла Юнга, вспыхнула еще одна яркая звезда. В подвале Женевского института психологии был обнаружен пролежавший там 55 лет запыленный чемоданчик, полный неизвестных доселе писем Фрейда и Юнга к таинственной Сабине Шпильрайн. В романе Нины Воронель современные исследователи истории Сабины по крупицам воссоздают, отчасти домысливая, ее печальное существование и трагическую смерть в советской провинции. Этот рассказ переплетается с исповедью самой Сабины перед лицом неминуемой гибели и с драматическими судьбами свидетелей ее жизни.

Жанр: Литература русского зарубежья

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. В книгу вошли лучшие произведения выдающегося писателя русского зарубежья Бориса Зайцева (1881-1971). Их главное достоинство — в радостном жизнелюбии, в светлом оптимистическом начале.

Жанр: Литература русского зарубежья

…Но вот, знаешь, в чем я уверен, что все-таки, душа бессмертна… В том смысле, что на фиг было затеваться со всем этим мирозданием, если такая изящно сработанная вещица, как человеческая душа – одноразового пользования? Это ж нерентабельно, а? Поэтому я верю, что когда-нибудь все устроится, к чертовой матери. И со мной, и с остальными… Вот верю и верю, вопреки здравому смыслу и тому, что видят мои собственные глаза… Верю и верю, чтобы со мной ни делали… Д. Рубина.

Жанр: Литература русского зарубежья

Но вот один вопрос я бы ей задал. Наверное, трудно, спросил бы я, носить под сердцем ребенка от одного мужика, а обнимать другого. Наверное, трудно, спросил бы я, говорить при этом нежно: «Наш маленький...» Наверное, трудно, очень трудно улыбаться, когда мужчина бережно притрагивается к большому, драгоценному для него животу, чтобы почувствовать толчки чужого ребенка?.. А, ладно!.. Словом, в положенный день я сложил в пакет необходимые для младенца вещички, все честь по чести, и пошел в роддом. Между прочим, даже с цветами. Уж что-что, думал я, а цветы она заслужила, все-таки настрадалась, человека родила, моего — не моего, какая разница, боль одна.

Жанр: Литература русского зарубежья

Роман Дины Рубиной — новость во всех смыслах этого слова: неожиданный виртуозный кульбит «под куполом литературы», абсолютное преображение стиля писателя, его привычной интонации и круга тем. Причудливы судьбы героев романа, в «высоковольтном» сюжете переплелись любовь и преступления, талант и страсть, способная уничтожить личность или вознести к вершинам творчества. Откройте этот роман — и вас не отпустит поистине вавилонское столпотворение типов: городские безумцы и алкаши, русские дворяне, ссыльные и отбывшие срок зэки, «белые колонизаторы» и «охотники за гашишем»...

Жанр: Литература русского зарубежья

Она пишет зеркальным почерком, от которого у непосвященных кружится голова. У нее блестящие способности к математике и физике, она гениальная циркачка, невероятный каскадер, она знает о зеркалах все, что можно о них знать. Она умеет видеть прошлое и прозревать будущее. Киев, Москва, Франкфурт, Индиана-полис, Монреаль — она летит по жизни, неприкаянная и несвободная, видит больше, чем обычный человек способен вообразить, — и ненавидит за это себя и того, кто наделил ее такой способностью. Новый мистический роман Дины Рубиной «Почерк Леонардо» — история человека, который не хотел быть демиургом. История женщины, которая с великолепной брезгливостью отвергает дар небес.

Жанр: Литература русского зарубежья

Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он. Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы». Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой. Новый, седьмой, роман Дины Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.

Жанр: Литература русского зарубежья

»Никуда мне уже не деться от половинчатости моей, от принадлежности к двум этим трудным странам. Мучительная привязанность, вечный раздрай, тайные мечты о покое благополучной Европы... и невозможность побега из собственной судьбы. Так и живу с этой обреченной любовью: Россия — судьба, и Израиль — судьба. Все остальное — места проживания...»

Жанр: Литература русского зарубежья

«Не относитесь так серьезно к литературным текстам, это не боговдохновенная Библия. Мало ли что писателю взбредет в голову вспомнить! — Хороший писатель всегда врун в самом ослепительном смысле этого слова. К тому же я отношусь к тому роду людей, которые любят свое настоящее, а не прошлое. И детство и юность у меня были трудны. И когда все это трепетное барахло осталось в прошлом, я вздохнула полной грудью и поняла, что ничем не обязана самой себе — своим воспоминаниям, детским привязанностям, детским мечтам».

Жанр: Литература русского зарубежья

Художник — герой этой книги. Тревожный, мнительный, вздорный, трагичный... — личность, как правило, необаятельная... и все же чертовски для людей привлекательная! То, что у обывателя зовется «творчеством» и подразумевает богемную легкость жизни, безделье, пренебрежение приличиями, то для художника оборачивается тяжким ярмом таланта, вечным мятежом и той бесконечной битвой за Жизнь, которую он ведет со Смертью.

Жанр: Литература русского зарубежья

Да, в Иерусалиме много сумасшедших, скрывать это бессмысленно. Сам рельеф местности, исторический антураж, многотысячелетний религиозный накал, короче – весь комплекс возвышенно-эпического настоя бытия — весьма и весьма располагает впечатлительную личность к тому, чтобы спятить. Местная психиатрия даже может похвастать специальным диагнозом: «Иерусалимский синдром», который встречается лишь в одном месте на земном шаре, но зато уже самом примечательном, самом загадочном месте.

Жанр: Литература русского зарубежья

»Можно подойти к полке и снять с нее одну из его книг. На обложке стоит его полное имя, но для меня он всегда был Сережей. Писателя уменьшительным именем не зовут; писатель — это всегда фамилия, а если он классик — то еще и имя и отчество. Лет через десять-двадцать так это и будет...» (И. Бродский, 1992). Выходящее через двадцать лет к юбилею Сергея Донатовича Довлатова собрание в сборниках представляет его классический профиль. Ядро, первый круг довлатовской прозы — шестикнижие, история автопсихологического героя, последовательно рассказанная в книгах «Зона», «Компромисс», «Заповедник», «Чемодан», «Наши» и «Филиал». Эти книги входят в издаваемые «Азбукой» юбилейные сборники. В круге втором — подготовительные материалы к этой прозе: «Ремесло», «Марш одиноких», «Записные книжки». «Иная жизнь» — круг третий, художественная периферия, однако не менее интересная, чем главные книги Сергея Довлатова. Сборник включает разнообразные эксперименты: ранние повести и рассказы в духе «философской ахинеи», рассказы в суровой манере Хемингуэя, поздние тексты, не успевшие стать книгами. В собрание впервые включены рассказы «Интервью» и «По собственному желанию», публиковавшиеся в советских журналах. Впервые тексты С. Довлатова сопровождаются реальным комментарием, подготовленным д.ф.н. профессором СПбГУ И.Н. Сухих. Он же автор вступительной статьи к сборнику.